Saltar al contenido principal
Signor Hoffman

Signor Hoffman

Halfon, Eduardo (1971-....)

Un écrivain guatémaltèque se rend en Italie, invité à évoquer la mémoire de son grand-père, rescapé d'Auschwitz. Là, il découvre que le camp de concentration mussolinien n'est pas le vrai camp mais une copie et se rend compte que tout est mascarade et dénaturation, à commencer par son nom, fallacieusement germanisé en Hoffman. L'univers romanesque bascule dans le vertige, que s...

Editorial:
Editions de la Table Ronde
Año de edición:
2015
ISBN:
978-2-7103-7616-3
Q. 200
IVA incluido
No disponible
Añadir a favoritos Avisar disponibilidad

Sinopsis

Un écrivain guatémaltèque se rend en Italie, invité à évoquer la mémoire de son grand-père, rescapé d'Auschwitz. Là, il découvre que le camp de concentration mussolinien n'est pas le vrai camp mais une copie et se rend compte que tout est mascarade et dénaturation, à commencer par son nom, fallacieusement germanisé en Hoffman. L'univers romanesque bascule dans le vertige, que sous-tend l'humour sardonique du narrateur.
Puis le voilà sur le chemin d'une plage du Pacifique ; au milieu d'une mare de requins débités en morceaux, une cage en bambou où s'agite un garçon mongolien et épileptique : là aussi, l'enfermement, la souffrance, et la peine coupable du narrateur. Ou encore sur le haut-plateau guatémaltèque, lorsqu'une enquête l'amène à découvrir une plantation de caféiers qui a survécu à l'exploitation capitaliste et au leurre du commerce équitable : dans l'équilibre naturel retrouvé, les oiseaux sont revenus, et le monde est à nouveau rassurant et beau.
Seulement les frontières persistent à l'intérieur d'un même pays - le Guatemala des origines amputé du Belize aux sables blancs - et ses barrières policières. Chacune des nouvelles de ce recueil se déroule en somme entre deux pôles ou deux faces, de Senor Halfon à Signor Hoffman. Dans une tonalité mélancolique, douce-amère, et la sonorité d'un air de jazz entendu un soir, à Harlem, la musique des mots apparaît finalement comme la seule voix d'espérance, avec en écho la dérision d'un chant de déportés, "Oh ghetto mon amour", célébrant tout à la fois la grande misère des hommes et leur folle aptitude à survivre.

Artículos relacionados

Monstruos y Pajaros

Monstruos y Pajaros

Dina Fernandez

Dina Fernández, una de las grandes plumas del periodismo guatemalteco, da un salto a la ficción y entrega en Monstruos y pájaros una obra donde lo cotidiano se agrieta para revelar nuestra oscuridad.En estos relatos habitan monstruos: los que siembran violencia, los que abusan de su poder para conseguir silencios, ecos de pasados más complejos de lo que intuimos. Frente a ellos...

Disponible

Q. 135

Se Fueron de Aqui un Dia y no Volvieron

Se Fueron de Aqui un Dia y no Volvieron

Francisco Perez De Anton

Desde la fantástica aventura de un estudiante de Ingeniería de Sistemas, al escarnio de la vida pública y la corrupción de sus dirigentes, la farsa de un Don Juan Tenorio fuera de su tiempo, hasta una ignota versión de la cabalgata de Lady Godiva y de sus motivos para hacerlo desnuda, pasando por el clásico y quevedesco asunto del amor más allá de la muerte y el "polvo enamorad...

Disponible

Q. 160

Skyline Revelaciones

Skyline Revelaciones

Daniel San Juan

SKYLINE: Revelaciones Aglaya Zimmermann vive en un mundo arrasado por una guerra olvidada. Entre ruinas y facciones enfrentadas, solo le queda sobrevivir. Pero todo cambiara cuando una misteriosa figura la confronta con un símbolo que ha visto en sus pesadillas: un reloj de arena. «El tiempo se agota», le advierten. A partir de ese momento, Aglaya se ve arrastrada a una conspir...

Disponible

Q. 150

Yo Tranquilo Venia

Yo Tranquilo Venia

Lara Argueta (Aka Canchinflin Hero), Danilo

Los relatos de Yo tranquilo venía son el resultado de una imaginación desbordante y desvergonzada. En este libro, las fronteras entre tragedia y comedia se diluyen, y la risa que nos provocan sus páginas no aligera la carga: más bien la desnuda.Aquí, las fantasías más delirantes conviven con el tedio y la resignación de una clase media acostumbrada a digerir sus frustraciones c...

Disponible

Q. 135

El Ángel Literario

El Ángel Literario

Halfon, Eduardo

¿Cómo se convierte alguien en escritor? ¿Cuándo comienza a germinar esa inquietud que, sin explicación clara, lo empuja hacia el lenguaje, hacia los libros, hacia una vida de introspección y extrañamiento? "El ángel literario" es la búsqueda de ese instante fundacional. A través de breves y delicadas exploraciones narrativas sobre cinco escritores (Hesse, Carver, Hemingway, Pig...

Disponible

Q. 165

Memorias de un Conejo

Memorias de un Conejo

Maria Elena Schlesinger

«Esa noche dormí feliz porque mi padre me había llamado conejo, algo que solo sucedía cuando los astros del cielo se alineaban en órbita perfecta; caí en un sueño profundo y lúcido que aún recuerdo». Como quien nos abre las puertas de su casa y nos invita a entrar y compartir los espacios más íntimos, María Elena Schlesinger aborda la vida privada y cotidiana de una sociedad qu...

Disponible

Q. 150

Otros libros del autor

Le Boxeur Polonais

Le Boxeur Polonais

Halfon, Eduardo (1971-....)

Le narrateur, né au Guatemala, est obsédé par les cinq chiffres verts que son grand-père, né à Lodz, en Pologne, porte tatoués sur son avant-bras. Le gosse est curieux, comme tous les enfants. Je n'ai pas de mémoire, lui explique le vieillard, alors je me suis tatoué mon numéro de téléphone. Le temps passe et la question reste en suspens. Jusqu'au jour où le grand-père accepte ...

No disponible

Q. 100

La Pirouette

La Pirouette

Halfon, Eduardo (1971-....)

A l'occasion d'un festival de musique dans la ville baroque d'Antigua, Eduardo et Lia, jeune couple de Guatémaltèques, font la connaissance de Milan Rakic, un pianiste serbe surdoué. Pour Eduardo, cette rencontre produit l'effet d'une déflagration. Pendant deux jours, Milan, l'éternel apatride, déchiré entre ses origines nomades, et Eduardo, le professeur d'université, tissent ...

No disponible

Q. 175

Monastère

Monastère

Halfon, Eduardo (1971-....)

Épuisé par quinze heures de vol, en manque de sommeil et de nicotine, Eduardo attend ses bagages aux côtés de son frère, à l'aéroport Ben Gourion de Tel-Aviv. Les deux hommes sont venus du Guatemala assister au mariage de leur soeur cadette avec un Juif orthodoxe originaire de Brooklyn, et la perspective ne les réjouit ni l'un ni l'autre. Car si certains se rendent en Israël po...

No disponible

Q. 200