Saltar al contenido principal
El Cielo a Mis Pies (1918-1949) : Antología de la Poesía China Moderna

El Cielo a Mis Pies (1918-1949) : Antología de la Poesía China Moderna

Traducción, Selección, Introducción y Notas: Blas Piñero Martínez

Liu, Dabai ... [Et Al.] / Piñero Martínez, Blased. Lit.

la República, China vive un periodo de modernización que, con muchas vicisitudes,acaba en 1949 con el triunfo comunista y la proclamación de laRepública Popular. Durante este tiempo, la cultura, y en concreto la poesía,sufre una honda transformación, de la que es testimonio esta antología.El Movimiento de la Nueva Cultura 新文化運動 (Xin wenhua yun...

Editorial:
Hiperion
Año de edición:
2013
ISBN:
978-84-9002-023-4
Páginas:
400
Encuadernación:
OTROS
Colección:
POESÍA HIPERIÓN
Q. 245
IVA incluido
No disponible
Añadir a favoritos Avisar disponibilidad

Sinopsis

la República, China vive un periodo de modernización que, con muchas vicisitudes,
acaba en 1949 con el triunfo comunista y la proclamación de la
República Popular. Durante este tiempo, la cultura, y en concreto la poesía,
sufre una honda transformación, de la que es testimonio esta antología.
El Movimiento de la Nueva Cultura 新文化運動 (Xin wenhua yundong)
adoptó en 1917 la lengua hablada o «lengua blanca» 白話 (baihua) como lengua
poética, sin cuyo uso el poeta no podía ser moderno 摩登 (modeng). Se
inició así un verdadero «movimiento revolucionario en la literatura» 文學革
命的運動 (wenxue geming de yundong) y la búsqueda del subjetivismo 主觀
主義 (zhuguan zhuyi) y el individualismo 個人主義 (geren zhuyi) como condición
sine qua non del poema, aunque sin renunciar a la herencia literaria.
intentando conjugar el pasado y el presente, la tradición y lo nuevo, la unidad
y la pluralidad del mundo. El paradigma de la dualidad es así el juego
del poema moderno, de la nueva poesía.
De los cincuenta y tres poetas recogidos en esta antología, el primero es
Liu Dabai, nacido en 1880; y el más joven, Zeng Zhuo, que nació en 1922.
Uno de los objetivos de este libro es intentar comprender la poesía
china moderna dentro de los parámetros sociales y estéticos que la vieron
nacer y realizarse. Por ello las notas que acompañan a los poemas ayudarán
al lector a contextualizar la creación de éstos en la circunstancia ideológica
en que se produjeron y le dará una mejor comprensión del motivo y contexto
que subyace en cada uno de ellos.
El traductor, Blas PIÑERO MARTÍNEZ (Barcelona), ha realizado estudios de
Filosofía en la Universidad de Barcelona, de Lengua y literatura chinas en la
Universidad de París VII, y de postgrado en la Universidad Normal de Pekín
y en la Universidad de Nueva Gales del Sur, en Sídney, Australia, ciudad en
la que reside y donde es profesor acreditado de lengua china.
Ha traducido y publicado: Antología de poemas clásicos de Lu Xun
(2008), El camello Xiangzi (Luotuo Xiangzi) de Lao She (2011), La mala
hierba (Yecao), seguido de Soliloquios (Zi yan zi yu) de Lu Xun (2013) y La
destrucción (Huimie) de Zhu Ziqing (2013).

Artículos relacionados

Poemas de Amor

Poemas de Amor

Catulo

Como decía José María Álvarez, los versos de Catulo parecen haber sido escritos por alguien cuyas referencias pueden ser otras, pero su caminar por esa altura poética es igual. Sus poemas, como las arenas de Libia, son infinitos y traspasan el devenir de los días con una intemporalidad absoluta. Es por eso que una traducción libre, de la mano del maestro Álvarez, nos ayudará a ...

Disponible

Q. 160

Rescate a Medianoche (Poemas 1995-1998)

Rescate a Medianoche (Poemas 1995-1998)

Adrienne Rich

Adrienne Rich se asume testigo de lo que ella ve y busca cambiar, ese su rescate, ese su aporte con el fin de destruir una ideología fundamentada en la violencia,en el poder que minimiza y denigra, enfrentando lo terrible con esperanza, con una poesía que sirve de antídoto a la complacencia, al dejar pasar. En este libro escribe, no ya desde una voz en singular; ella crea un te...

Disponible

Q. 245

Cantos Barrocos

Cantos Barrocos

Piccolo, Lucio

«El sonido de cuerno que nos llega de Capo d'Orlando no es el olifante de un superviviente, sino una voz cuyo eco cada uno puede oi´r en si´ mismo». Las palabras de Eugenio Montale precedieron la fortuna de los Cantos barrocos de Lucio Piccolo, que, presentados aqui´ junto a una amplia seleccio´n de sus poemas, cuentan ya con amplio reconocimiento en el a´mbito de la poesi´a it...

Disponible

Q. 215

Poemas del Mar

Poemas del Mar

Varios Autores

Desde el principio de los tiempos el mar ha fascinado al ser humano ya fuese como promesa de aventura, puerto de llegada o de huída, frontera por donde aparecen los barcos de guerra, como entretenimiento o fuente de comida, como anhelo o paisaje cotidiano, y también como un espejo donde contemplar la belleza. No se conoce de un solo pueblo ni de un siglo que no le haya escrito ...

Disponible

Q. 260

Poemas Blasfemos

Poemas Blasfemos

Aleister Crowley

La poesía de Aleister Crowley (1875-1947) —la Gran Bestia 666 o Frater Perdurabo— es una fusión de misticismo, ocultismo, erotismo, decadencia romántica e individualismo nietzscheano. Sus versos filtran tanto encantamientos mágicos como los principios de la filosofía teúrgica recogida en su «Ley de Thelema». La producción poética de Aleister Crowley es ingente. Si bien, Crowle...

Disponible

Q. 195

Poesía Completa

Poesía Completa

Austen, Jane

En el año en que se conmemora el 250 aniversario del nacimiento de Jane Austen, autora de novelas como Orgullo y prejuicio, Persuasión, Emma o Sentido y sensibilidad, su obra poética ofrece una oportunidad singular para reconsiderar su legado literario desde una perspectiva menos transitada. La presente edición reúne por primera vez en español la totalidad de los poemas que se ...

Disponible

Q. 175