No previous published versions of the Cath Maige Tuired include the entire text in English, as multiple sections are usually left out. These sections are poetic and unusually difficult to translate, however in this book the full story is given including the portions of the text not found in other printed versions. The version offered here also strives to adhere as closely as possible to the tone of the original, giving as literal a translation as possible. This may feel somewhat stilted for English speakers but the goal is to convey a feeling that is as close to the original text as possible