0
BITNA BAJO EL CIELO DE SEÚL
-10%

BITNA BAJO EL CIELO DE SEÚL

JEAN-MARIE GUSTAVE LE CLÉZIO

Q. 205
Q. 185
IVA incluido
No disponible
Editorial:
LUMEN
Materia:
Novela traducida
ISBN:
978-84-264-0599-9
Páginas:
192
Encuadernación:
BOLSILLO
Colección:
NARRATIVA
Q. 205
Q. 185
IVA incluido
No disponible
Añadir a favoritos

El Premio Nobel de Literatura sorprende y cautiva con una fábula urbana en el corazón de Seúl. A los dieciocho años, Bitna llega a Seúl desde la zona rural de Corea de la que procede. El deslumbramiento por la ciudad contrasta con las penurias de vivir junto a una tía y una prima que le hacen la vida imposible, casi como en La Cenicienta. Para poder huir, acepta la oferta de trabajo de un misterioso y atractivo librero: inventar historias para Salomé, una joven paralizada por una enfermedad incurable. Así asistimos, por ejemplo, a la historia del señor Cho, un antiguo policía que cría palomas mensajeras en la azotea de un edificio. En primavera, cuando sopla el viento, el anciano suelta a Dragón Negro y Diamante para que lleven mensajes a sus familiares que viven más allá de la frontera de Corea del Norte. Poco a poco, Bitna ejerce un poder insospechado sobre Salomé, que se alimenta del relato de esas vidas ajenas. Hasta que un día descubre que una misteriosa figura la está espiando. La crítica ha dicho...
«Le Clézio es un gran contador de historias.»
Elena Hevia, El Periódico «Bitna inventa historias para Salomé. [...] La imaginativa contadora de cuentos mantiene abiertos varios a la vez, con lo que las intrigas se acumulan hasta crear una fuerte adicción en Salomé. Y también en el lector.»
Fernando García, La Vanguardia «Una bella metáfora que reivindica el arte de contar historias, escucharlas y su significado, ambientada en Corea del Sur. Le Clézio es una inteligencia liberada de taxonomías impuestas y prejuicios, [...] una mente atravesada por la saeta de la literatura, transfronteriza, que amasa unos libros con el material incandescente de las culturas.»
Javier Ors, La Razón «Un canto al poder transformador de la literatura [...] que nos libera de la tristeza, el aislamiento y la enfermedad. [...] Una novela de larga maduración después de cinco años de silencio [...] Como el nombre de Bitna, que significa luz, esta novela iluminará los ojos de sus lectores.»
El Ojo Crítico, RNE 1 «Escrito con el estilo de la protagonista, de una sencillez que concuerda con la transición del propio autor desde la experimentación [...] hasta una claridad en la prosa que le fue revelada, como una epifanía.»
Fernando Díaz de Quijano, El Cultural de El Mundo «Magistral, impregnado de todo el arte narrativo del premio Nobel de Literatura [...], LeClézio demuestra que la literatura no altera el curso de la existencia ni impide que la historia sea trágica. Tan solo permite que pase la luz.»
Étienne de Montety, Le Figaro littéraire «Personaje inquietante, esta joven Bitna, cuyas palabras embrujan y cuya existencia flota como un enigma. [...] Una historia perturbadora, una obra proteiforme. A ratos cuento de hadas, a ratos novela de aprendizaje y a ratos un paseo por una ciudad en el fin del mundo.»
Christine Ferniot, Lire «Esta novela muestra al autor en su apogeo; mantiene sus temas favoritos, que siguen siendo rabiosamente actuales. Una fábula sencilla pero profunda. Esencial.»
Claire Lefebvre, La Voix du Nord «Le Clézio disfruta insinuando más que contando. Lo maravilloso, la magia, toca el nervio de la vida cotidiana de muchos coreanos: en esta Corea, o "país de los espíritus", se acepta que haya cosas inexplicables.»
Philippe Pons, Le Monde «La sencillez y la delicadeza se dan cita en esta novela: Le Clézio [...] captura a través de Seúl una miríada de destinos, sin que se le escape lo ordinario de la condición humana.»
Claire Devarrieux, Libération «Una declaración de amor a esta ciudad tentacular y, sobre todo, a sus habitantes, encarnados por una auténtica heroína de la compasión.»
Sébastien Falletti, Le Point «Le Clézio entreteje la vida cotidiana con las fábulas mientras explora su origen y su misteriosa elocuencia.»
Nathalie Crom, Télérama «Le Clézio lo ha absorbido y entendido todo de ese antiguo reino ermitaño, encadenado, áspero y, al mismo tiempo, curioso, sensible y abierto a los demás.»
Antoine Perraud, La Croix «Una gran declaración de amor a esta bella ciudad insomne.»
Clara Dupont-Monod, Marianne «Declaración de amor a Seúl, a la vida urbana y a las tradiciones milenarias que siguen siendo actuales en la que el Nobel de Literatura mezcla cuentos de hadas con la novela de aprendizaje.»
Miren Artetxe, Gara «Un libro duro y suave a la vez, tan cargado de soledad, sordidez, maltrato y enfermedad como también de iguales dosis de delicadeza. Entramos y circulamos por sus páginas con sencillez, pronto estamos cómodos. Tiene magia, destellos luminosos de belleza capaces de dar profundidad y alumbrar de colores cálidos las zonas más ásperas de la

Artículos relacionados

  • ANA DE LAS TEJAS VERDES 3 -10%
    ANA DE LAS TEJAS VERDES 3
    LUCY MAUD MONTGOMERY
    Las peripecias de Ana de las Tejas Verdes, una saga clásica ahora revisada y actualizada en una cuidada edición ilustrada por Maria Llovet... El tiempo pasa en Avonlea y Ana Shirley afronta ilusionada una nueva etapa como maestra de la misma escuela en la que estudió. Decidida a mejorar la vida del pequeño pueblo, la soñadora pelirroja protagonizará nuevos encuentros y más de ...
    Disponible

    Q. 180Q. 162

  • UNA HABITACION PROPIA -10%
    UNA HABITACION PROPIA
    VIRGINIA WOOLF
    Con una nueva traducción que sintoniza especialmente con la sensibilidad actual, esta edición incluye, a manera de apéndice, el artículo «Las mujeres y la novela», en el que Woolf publicó por primera vez los postulados centrales de su famoso libro. TRADUCCIÓN DE ANA MATA BUIL Texto señero del feminismo del siglo XX, basado en dos conferencias impartidas por Virginia Woolf en l...
    Disponible

    Q. 120Q. 108

  • MUJER JUSTA, LA -10%
    MUJER JUSTA, LA
    SANDOR MARAI
    «El estilo de Sándor Márai tiene una elegancia que asociamos a tiempos pasados. Pero [...] es precisamente la elegancia de un gran escritor.» -Frankfurter Neue Presse Una mujer relata a su amiga cómo descubrió que su exmarido estaba entregado a un amor secreto, y cómo intentó reconquistarlo en vano. En otro lugar, en otro momento, el hombre confiesa a un amigo que dejó a su esp...
    Disponible

    Q. 180Q. 162

  • JOVEN DEL TE, LA -10%
    JOVEN DEL TE, LA
    LISA SEE
    Una lectura cálida, intensa y con un sabor que nos devuelve a la tierra del origen del té. Capaz de combinar belleza poética con tramas cautivadoras, Lisa See ha ido construyendo en sus novelas, desde El abanico de seda hasta El círculo de mujeres de la doctora Tan, un fascinante universo literario en torno a la historia y la cultura chinas. En La joven del té, vuelve a sorpren...
    Disponible

    Q. 210Q. 189

  • ULTIMO DIA EN BUDAPEST -10%
    ULTIMO DIA EN BUDAPEST
    SANDOR MARAI
    El gran homenaje de Sándor Márai a la Hungría de entreguerras. Publicada en 1940, esta novela reúne de manera única a dos virtuosos de la literatura húngara del siglo XX: Sándor Márai, el autor de El último encuentro, rinde homenaje a su maestro, Gyula Krúdy, personaje legendario de la bohemia literaria de Budapest y autor de una serie de novelas con Simbad como protagonista. U...
    Disponible

    Q. 160Q. 144

  • MIS DÍAS EN EL CAFÉ TORUNKA -10%
    MIS DÍAS EN EL CAFÉ TORUNKA
    YAGISAWA, SATOSHI
    Del autor best seller internacional de Mis días en la librería Morisaki, llega una historia tan encantadora como emotiva ambientada en una bonita cafetería de Tokio en la que los clientes forjan vínculos inesperados y viven los milagros de la vida. La cafetería Torunka está escondida en una angosta callejuela de Tokio, un rinconcito del barrio frecuentado tanto por gatos del ve...
    Disponible

    Q. 140Q. 126

Otros libros del autor

  • PEUPLE DU CIEL: LES BERGERS -10%
    PEUPLE DU CIEL: LES BERGERS
    JEAN-MARIE GUSTAVE LE CLÉZIO
    Petite Croix, jeune aveugle en quête de la couleur bleue, découvre la beauté du monde au cours d'un étonnant voyage intérieur, tandis que Gaspar, élevé en ville, se sent l'âme d'un nomade. Deux nouvelles poétiques dont les personnages principaux sont des enfants magiciens. ...
    No disponible

    Q. 30Q. 27

  • ONITSHA -10%
    ONITSHA
    JEAN-MARIE GUSTAVE LE CLÉZIO
    Fintan Allen a douze ans lorsqu'il embarque pour l'Afrique, avec sa mère Maou, en 1948. ...
    No disponible

    Q. 140Q. 126