Saltar al contenido principal
El Libro de las Despedidas
-15%

El Libro de las Despedidas

Colic, Velibor

«Me llamo Velibor Colic, soy refugiado político y escritor. Soy políglota. Escribo en dos lenguas: francés y croata. Pero ahora me parece que tengo acento incluso al escribir. Mi frontera es la lengua; mi exilio, el acento. Llevo veintiséis años viviendo mi acento en Francia. Toda una vida, de hecho. Y me siento bien, tan bien que con frecuencia me sorprendo pensando: anda, si ...

Editorial:
Periferica
Año de edición:
2023
Materia:
N. Traducida
ISBN:
978-84-18838-84-2
Páginas:
208
Encuadernación:
TAPA BLANDA
Colección:
LARGO RECORRIDO
Q. 210
Q. 179
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

Sinopsis

«Me llamo Velibor Colic, soy refugiado político y escritor. Soy políglota. Escribo en dos lenguas: francés y croata. Pero ahora me parece que tengo acento incluso al escribir. Mi frontera es la lengua; mi exilio, el acento. Llevo veintiséis años viviendo mi acento en Francia. Toda una vida, de hecho. Y me siento bien, tan bien que con frecuencia me sorprendo pensando: anda, si soy francés.
En 2008 llegó la crisis financiera y con ella volvió a aparecer el miedo a los extranjeros. Empezaron a decirme que no era francés. Desde entonces, me adapto como puedo a esa mirada que arrojan sobre mí y vigilo las Bolsas del mundo entero. Nada ocurre por primera vez, todo es una terrible repetición. Así pues, vivo, miro y anoto. Mi apellido suena a excusa. Mi nombre, también. Soy apátrida. Soy refugiado político. Sé hablar. También sé cantar, cuando quiero: Georges Brassens y Adamo, "Tombe la neige". Mi nuevo país ha envejecido conmigo; ahora me resulta cómodo, como unos zapatos del año pasado. Estoy igual que casi todo el mundo: asustado por la violencia cometida en nombre de Dios, perdido ante el triste Mediterráneo, convertido en un cementerio azul, en ocasiones enternecido por la humanidad. Mi universo mental está formado de señales y de gestos: aprender y olvidar a la vez. Primero aprender; luego olvidar. Por separado. El exilio es bipolar. El exilio es también una balanza. Medir el peso metafísico de lo ganado y lo perdido. Comparar sin interrupción. Inventarse al mismo tiempo un pasado y un porvenir. Cambiar la ciudadanía por un estatus. "¡Pues ya está, joven, ya tiene su estatus!", me dijo la señora de la Oficina Francesa de Protección de Refugiados y Apátridas.
Y todo ello con una voz clara y un rostro abierto y sonriente. Como si me estuviera anunciando que iba a ser padre. También es necesario dosificar y analizar bien la diferencia entre las palabras país y patria. Entre la lengua de la infancia y la del exilio. Comprender bien, y manejar lo mejor posible, nuestras emociones clandestinas. No es de extrañar que mi primer cambio afectara a la lengua. En efecto, un refugiado no habla, sino que vive una lengua. La alegría de salvar la vida rápidamente se sustituye por el miedo. ¿Dónde estoy? Analfabeto y sin voz, pobre y sin papeles, la lengua fue el primer escalón en mi búsqueda de la verticalidad del hombre en pie. Al principio, contaba probablemente con una pequeña ventaja. La de ser un extranjero europeo, invisible. La de ser extranjero sólo por mi incapacidad de hablar la bella lengua francesa. Reducido, aniquilado, devuelto al analfabetismo. Y era terrible. A un hombre que nunca dice nada, que no sabe nada y que por añadidura es pobre se lo toma siempre por idiota. Una sombra.»

Artículos relacionados

Te Queremos, Bunny -15%

Te Queremos, Bunny

Awad, Mona

Hola, Bunny. Ha pasado mucho tiempo, ¿verdad? Te queremos, Bunny: Te hemos echado de menos, vaya que sí.Tras haber escapado del violento y surrealista mundo de las Bunnies, Samantha Heather está convencida de que ha dejado atrás lo peor. Acaba de publicar su primera novela, que ha sido aclamada por los críticos, y está en plena gira literaria, cuando sus «amienemigas», furiosas...

Disponible
Q. 250

Q. 213

Penultima Hora , la -15%

Penultima Hora , la

Rushdie, Salman

El regreso a la ficción de uno de los escritores más célebres de nuestro tiempo. «Rushdie no solo ha ampliado lascapacidades de la literatura, sino que ha expandido las posibilidades imaginativas del mundo». The Times Tras el ataque sufrido en 2022, en el que casi pierde la vida y que relató en su anterior libro, Cuchillo, «nuestro Scheherazade» -como lo llamó Ursula K. Le Guin...

Disponible
Q. 160

Q. 136

Cuando el Cafe este Listo (Antes de que se Enfrie el Cafe 5) -15%

Cuando el Cafe este Listo (Antes de que se Enfrie el Cafe 5)

Kawaguchi, Toshikazu

La quinta entrega de la serie de Antes de que se enfríe el café , el éxito feel-good japonés que ya ha vendido más de 3.000.000 ejemplares. Un café, una silla y una norma que cumplir. Unos pasos que pueden conducir a la felicidad. Pero solo si te encuentras en el lugar adecuado. Un café, una silla y una regla que seguir: unos pasos que pueden conducir a la felicidad. Existe un...

Disponible
Q. 160

Q. 136

Primer Amor -15%

Primer Amor

Yoshimoto, Banana

Una adolescente muy particular vive su primer amor y descubre, tras la agitación del corazón, las dificultades de convertirse en adulta.Yuko tiene una sensibilidad poco común: es capaz de ver cosas que otros no pueden ver, y también de adivinar los deseos y pensamientos de quienes la rodean. Cuando cumple catorce años, esa sensibilidad se agudiza y todo parece adquirir matices ...

Disponible
Q. 130

Q. 111

Barco de los Muertos, el -15%

Barco de los Muertos, el

Traven, B

Sin papeles, ni dinero,ni nación... Un marinero estadounidense vive lo peor que podría pasarle a un tripulante que se considera valioso para su embarcación: que su barco parta sin él. Todo lo que posee para probar su identidad e incluso su propio hogar están en altamar, en el Tuscaloosa. Sin pasaporte, sin nombre y ni un centavo, el marinero experimenta la crueldad burócrata y ...

Disponible
Q. 210

Q. 179

Nombres, los -15%

Nombres, los

Knapp, Florence

¿Puede un nombre cambiar el destino de una vida? Bear. Julian. Gordon. Tres versiones de una vida Aclamada como «la mejor ópera prima que se ha publicado en años» por The Sunday Times y traducida a más de veinticinco idiomas, Los nombres es una novela sorprendente que atrapa desde la primera página. Con una historia tan original como emotiva, Florence Knapp nos invita a seguir...

Único ejemplar, sujeto
a disponibilidad
Q. 180

Q. 153